Sprachauswahl

Start

Über uns

Ratgeber

Referenzen

Impressum

Kontakt


Frankfurt ist als internationale Messe- und Kongreßstadt bekannt. Für die Kommunikation unter den Konferenzteilnehmern ist deshalb oft eine große Sprachenvielfalt zu bewältigen. In vielen Fällen sind Dolmetscher daher ein notwendiges Übel. ‘Übel’ deshalb, weil die direkte Verständigung von Person zu Person durch nichts zu ersetzen ist. Notwendig, weil es oft (und immer öfter) einfach keine gemeinsame Sprache gibt, oder weil die Sachverhalte zu speziell und technisch sind.
Dolmetscher sind Fachleute auf dem Gebiet der Sprachmittlung, die - mit Ihrer Unterstützung - dazu beitragen, die Sprachbarrieren zwischen den Konferenzteilnehmern zu überwinden. Da je nach Art der Veranstaltung die Anforderungen unterschiedlich sind, haben sich im Laufe der Zeit vier verschiedene Methoden des Dolmetschens herausgebildet:


Um Ihnen - und uns - die Arbeit noch etwas zu erleichtern, nachstehend eine Liste der Punkte, die Sie in die Lage versetzen soll, unsere Fragen zur Erstellung eines konkreten Angebotes zu beantworten:

Vorbereitung der Verdolmetschung

Besonderheiten